I cannot lose a world for thee,
But would not lose thee for a world.
by バイロン
日本語訳は、
「君のためにたとえ世界失う事があろうとも、
世界のために君を失いたくない」
となります。
意訳すると、こんな感じにもなりますね。
「君のためなら、僕は世界を敵に回したって構わない。」
2009年10月31日
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/33320401
この記事へのトラックバック
http://blog.sakura.ne.jp/tb/33320401
この記事へのトラックバック